Сметана в супе

В будущем я всегда буду записывать фразы маленьких детей, причем обязательно на диктофон. И почему я раньше этого не делал? Вот например Женя когда-то выдавал такую фразу: папаня ниа гага.

Даю перевод. Папаня – это сметана. Гага – это горячо. Целиком фраза означает, что если в горячий суп положить сметаны из холодильника, то он перестает быть горячим.

Проходит время, речь ребенка все больше похожа на нашу. В таком виде я эту фразу больше никогда не услышу. Будут другие фразы других детей, но такой больше не будет.

Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *