Я не против использования иностранных слов в языке. Особенно удивляют защищающие русский язык тексты, состоящие наполовину из заимствованных слов.
Я помню, как вместо дорожного просвета появился клиренс, а вместо полузащитника – хавбек. Кстати, часто это меньше слогов, что сокращает время передачи информации.
Но как же мне не нравится, когда возникает в ткани языка новое словечко, употребляемое в большинстве случаев не к месту! Так было, например, со словами «инклюзия», «харассмент», да и многими другими.
Сейчас это происходит со словом «абьюз», «абьюзер». Употребляется часто не к месту и не вовремя. Выглядит нелепо.